Описание профессии
2643-3-005
Переводчик устной речи

Профессиональный стандарт
Связь с другими профессиями
Карта профессий
Правила признания
Реестр профессий
Описание
Основная цель
Осуществление межязыкового устного перевода
Требования к личностным компетенциям
  • коллегиальность
  • высокий профессионализм
  • межкультурная и межнациональная толерантность
  • культура и этика
  • аналитический склад ума
Требования к опыту работы
  • Переводчик I категории: высшее (или послевузовское) образование по соответствующему направлению подготовки кадров и стаж работы в должности переводчика II категории не менее 2 лет;
Связь с другими профессиями
6 уровень ОРК (- подуровень)
Переводчик (письменный)
4 уровень ОРК (- подуровень)
Переводчик устной речи
6 уровень ОРК (- подуровень)
Аудиодескриптор
5 уровень ОРК (- подуровень)
Переводчик устной речи
5 уровень ОРК (- подуровень)
Переводчик (письменный)
7 уровень ОРК (- подуровень)
Редактор контрольный переводов
4 уровень ОРК (- подуровень)
Переводчик (письменный)
6 уровень ОРК (- подуровень)
Переводчик-дактилолог
Уровень 6
высшее образование (бакалавриат, специалитет, ординатура) , 6B023 Языки и литература