Переводчик (письменный)
Описание профессии
2643-2-001
Переводчик (письменный)
Профессиональный стандарт
Связь с другими профессиями
Карта профессий
Правила признания
Реестр профессий
Описание
Основная цель
Осуществление межъязыкового письменного перевода
Требования к личностным компетенциям
- высокий профессионализм
- межкультурная и межнациональная толерантность
- культура и этика поведения
- способность работать самостоятельно и в команде
Требования к опыту работы
- Переводчик I категории: высшее (или послевузовское) образование по соответствующему направлению подготовки кадров и стаж работы в должности переводчика II категории не менее 2 лет;
Связь с другими профессиями
4 уровень ОРК (- подуровень)
Переводчик устной речи
6 уровень ОРК (- подуровень)
Аудиодескриптор
6 уровень ОРК (- подуровень)
Переводчик устной речи
5 уровень ОРК (- подуровень)
Переводчик устной речи
5 уровень ОРК (- подуровень)
Переводчик (письменный)
7 уровень ОРК (- подуровень)
Редактор контрольный переводов
4 уровень ОРК (- подуровень)
Переводчик (письменный)
6 уровень ОРК (- подуровень)
Переводчик-дактилолог
Уровень 6
высшее образование (бакалавриат, специалитет, ординатура)
, 6B023 Языки и литература
Навык 1
Предпереводческий анализ и постредактирование аудовизуального контента
Навык 2
Создание и перевод субтитров к аудиовизуальным текстам, включая субтитры для лиц с инвалидностью по слуху
Навык 3
Создание аудиодескрипции к аудиовизуальному контенту для лиц с инвалидностью по зрению, синхронная аудиодескрипция